Texty písní The Rent La vie Boheme

La vie Boheme

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Who died?
Our Akita
Evita

You make fun, yet I'm the one
Attempting to do some good
Or do you really want a neighborhood
Where people piss on your stoop every night?

Bohemia, Bohemia's
A fallacy in your head
This is Calcutta
Bohemia is dead

Dearly beloved
We gather here to say our goodbyes
(Dies irae, dies illa)
Here she lies
(Kyrie eleison)
(Yitgadal v'yitkadash)
No one knew her worth
The late great daughter of Mother Earth
On these nights when we celebrate the birth

In that little town of Bethlehem
We raise our glass, you bet your ass to
La vie boheme

La vie boheme
La vie boheme
La vie boheme
La vie boheme

To days of inspiration, playing hooky, making something out of nothing
The need to express, to communicate
To going against the grain, going insane, going mad

To loving tension, no pension, to more than one dimension
To starving for attention hating convention, hating pretension
Not to mention of course hating dear old mom and dad

To riding your bike midday past the three piece suits
To fruits, to no absolutes
To Absolut, to choice, to the Village Voice
To any passing fad

To being an ?us' for once
Instead of a ?them'
La vie boheme
La vie boheme

Hey mister, she's my sister

So that's five miso soup
Four seaweed salad
Three soy burger dinner
Two tofu dog platter
And one pasta with meatless balls?

Ew
It tastes the same
If you close your eyes

An' thirteen orders of fries
Is that in here?
Wine and beer!

To hand crafted beers made in local breweries
To yoga, to yogurt, to rice and beans and cheese
To leather, to dildos to curry vindaloo
To huevos rancheros and Maya Angelou

Emotion, devotion, to causing a commotion
Creation, vacation, mucho masturbation

Compassion, to fashion, to passion when it's new
To Sontag, to Sondheim, to anything taboo

Ginsberg, Dylan, Cunningham and Cage
Lenny Bruce, Langston Hughes, to the stage
To Uta, to Buddha, Pablo Neruda, too

Why Dorothy and Toto went over the rainbow
To blow off auntie Em
La vie boheme

Sisters?
We're close

Brothers!

Bisexuals, trisexuals, homo sapiens
Carcinogens, hallucinogens, men, Pee Wee Herman
German wine, turpentine, Gertrude Stein
Antonioni, Bertolucci, Kurosawa, Carmina Burana

To apathy, to entropy, to empathy, ecstasy
Vaclav Havel, The Sex Pistols, 8BC
To no shame never playing the fame game
To marijuana

To sodomy, it's between god and me
To S&
Waiter, waiter, waiter
La vie boheme
Waiter

In honor of the death of Bohemia
An impromptu salon will commence immediately following dinner
Maureen Johnson, just back from her spectacular one-night engagement
At The Eleventh Street Lot
Will perform Native American tribal chants, backwards
Through her vocoder, while accompanying herself on the electric cello
Which she ain't never studied

And Mark Cohen will preview his new documentary
About his inability to hold an erection on the high holy days

And Mimi Marquez, clad only in bubble wrap
Will perform her famous lawn chair handcuff dance
To the sounds of iced tea being stirred

And Roger will attempt to write a bittersweet, evocative song
That doesn't remind us of ?Musetta's Waltz?

Angel Dumott Schunard will model the latest fall fashions from Paris
While accompanying herself on the 10 gallon plastic pickle tub

And Collins will recount his exploits as an anarchist
Including the tale of his successful reprogramming
Of the M.I.T. virtual reality equipment
To self-destruct as it broadcast the words
?Actual reality, act up, fight AIDS?

Excuse me, did I do something wrong?
I get invited, then ignored all night long

I've been trying, I'm not lying
No one's perfect, I've got baggage

Life's too short, babe time is flying
I'm looking for baggage that goes with mine

I should tell you
I've got baggage too
I should tell you
Baggage, wine and beer

AZT break
You?
Me, you?
Mimi
Kdo umřel?
Naše akita
Evita!

Dělej si legraci, ale já jsem jediný
Kdo se pokouší dělat něco dobrého
Copak vážně chcete bydlet
Tam, kde ti lidi každou noc močí na verandu?

Bohéma, Bohéma
Jen klam v tvé hlavě
Tohle je Kalkata
Bohéma je mrtvá

Drazí milovaní
Sešli jsme se zde, abychom řekli své sbohem
(Onen den, den hněvu lkavý)
Ona tady leží
(Pane, smiluj se)
(Velebnost, posvěcenost)
Nikdo neznal její cenu
Skvělá zesnulá dcera Matky Země
V tuto noc, kdy oslavujeme narození

V malém městě Betlémě
Pozvedněme sklenice, vsaď na to zadek
La vie Bohéme

La vie Bohéme
La vie Bohéme
La vie Bohéme
La vie Bohéme

Na dny inspirace, flákání,dělat všechno z ničeho
Na potřebu vyjádřit se, na komunikaci
Na chůzi proti proudu, zblázním se, zešílím

Na milující napětí, žádný důchod, na více než jednu dimenzi
Na touhu po pozornosti, nenávist kovence, nenávist nároků
Samozřejmě nemluvím o nenávistí drahých starých rodičů

Na jízdu na kole v poledne ve třech oblecích
Na ovoce, na žádná absolutna
Na Absolut, na volbu, na Village Voice
Na každou chvilkovou módu

Chcete být projednou 'my'
Namísto 'oni'
La vie Bohéme
La vie Bohéme

Hej pane, to je moje sestra

Tak to je pětkrát polévka miso
Čtyřikrát salát z mořských řas
Třikrát sójový burger
Dvakrát tofu talíř
A jednou těstoviny a bezmasé kuličky?

Ew...
Chutná to stejně
Když zavřeš oči

A třináctkrát hranolky
Je to všechno?
Víno a pivo!

Na pivo postaru vyrobené v místních pivovarech
Na jógu, na jogurt, na rýži, fazole a sýr
Na kůži, robertky, na kari vindaloo
Na huevos rancheros a Mayu Angelou

Emoce, oddanost, na způsobení zmatků
Kreativitu, prázdniny, a hodně masturbace

Na soucit, na módu, na nové vášně
Na Sountagovou, na Sondheima, na všechna tabu

Ginsberg, Dylan, Cunningham a Cage
Lenny Bruce, Langston Hughes, na jeviště
Na Uta, na Buddhu, a taky na Pabla Nerudu

Proč šla Dorotka a Toto za duhu?
Aby nakrkli tetičku Em
La vie Bohéme

Sestry?
Jsme si blízké!

Bratři!

Bisexuálové, trisexuálové, homo sapiens
Karcinogeny, halucinogeny, muži, Pee-Wee Herman
Německé víno, terpentýn, Gertrude Steinová
Antonioni, Bertolucci, Kurosawa, Carmina Burana

Na apatii, entropii, empatii, extázi
Václav Havel, The Sex Pistols, 8BC
Na životosprávu, kašleme na slávu
Na marihuanu

Na sodomii, to je mezi mnou a Bohem
Na S&M
Číšníku! Číšníku! Číšníku!
La vie Bohéme
Číšníku!

Na památku zesnulé Bohémy
Bude ihned po večeři následovat improvizovaný salón
Maureen Johnsonová, ihned po působivém jediném vystoupení
V sále na Jedenácté ulici
Předvede indiánské zpěvy pozpátku
Skrz vokodér, a bude se doprovázet na elektrické cello
Na které se nikdy neučila

A Mark Cohen předvedu sůj nový dokument
O jeho neschopnosti erekci v tyto svaté dny

A Mimi Marquezová, oblečená jen v bublinkové šále
Předvede svůj slavný zahradní tance s pouty
Za zvuku míchaní ledového čaje

A Roger se pokusí napsat hořkosladkou, evokující baladu
Nepřipomíná ti to 'Musetta's Walt'?

Angel Dumott Schunardová předvede poslední podzimní módu z Paříže
Zatímco se bude doprovázet na 10 galónový plastový kyblík

A Collins nám vylíčí své anarchistické zážitky
Včetně úspěšného přeprogramování
vybevení na M.I.T. na autodestrukci
která vysílá slova
Skutečná realita, vyvádění, Boj s AIDS!

Omluvte mě. Udělala jsem něco špatně?
Byla jsem pozvána a ignorována celou noc

Já se snažím, nejsem lhář
Nikdo není dokonalý, mám přítěž

Život je krátký, zlato, čas běží
Hledám přítěž, která by šla k té mojí

Měl bych ti říct
Mám taky přítěž
Měl bych ti říct
Přítěž, víno a pivo!

Čas na AZT
Ty?
Já, ty?
Mimi
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy