Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Sora kara maimorita hana Sekaijuu no
arasoi no hi shizumeru you ni yagate furitsumoru
furueru karada ni kayou ni kono chishio
Kokoro naraba nani iro ni mo Somerareta noni
Yurusareru no nara Ryoute wo
sashidasu koto mo itowanai
Hito yue ni musebi Ayamachi wo semoi
Ikikata sagashiteta
Anata no me ni Utsuru yuki no you ni
Masshiro na e Tsumi sae mo
Kiete yukeba Anata ni agetai
Itsuka no you na Muku na namida
Snow White
Wazuka na nukumori wo te ni wakeatta
Itsuka deau Anata no tame
Umarete kitanda
Ima wa sou omoeru Tashikani
nemureru kodou you na yonderu
amaneku riyushi ga katachi wo nashiteiku
subete no monotachi e
kurushimi to wa ikiteiru akashi
daremo ga mina kakaeteru
sore wa tooi mukashi no monogatari
daremo shiranu
shuumatsu no hi
Snow White
Anata no me ni Utsuru yuki no you ni
Masshiro na e Tsumi sae mo
Kiete yukeba Anata ni agetai
Itsuka no you na Muku na namida
Snow White
Pírka plachtí k zemi Jen tak si lež přes požáry světových konfliktů. Jako by je potlačovaly.
Tato krev putuje třesoucím se tělem,
bez ohledu na to, jakou barvou je zbarveno srdce.
Pokud je to povoleno, předložím oběma rukama, že není potřeba se nenávidět.
I lidé se dusí,
zatíženi chybami
hledají smysl života.
Jako sníh odrážející se ve tvých očich,
Perfektně bílý obraz,
Dokonce i hřích zmizí.
Chci ti dát slzy, jenž se jednou
stanou Sněhově Bílé
Ve svých rukách sdílíš malé množství
tepla.
Byl jsem zrozen, abychom se setkali.
Zdá se, že mne volá umírající impuls.
Částice se šíří neuvěřitelnou rychlostí
a dosahují všech věcí.
Bolest je důkaž tvého bytí,
Každý nějákou má.
Je to pradávný příběh.
Nikdo nezná konec dnů Sněhově Bílých
Jako sníh odrážející se ve tvých očich,
Perfektně bílý obraz,
Dokonce i hřích zmizí.
Chci ti dát slzy, jenž se jednou
stanou Sněhově Bílé