Texty písní Selena Gomez Spanish Versions Ghost Of You (Spanish Version)

Ghost Of You (Spanish Version)

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Mi dolor se apagó, ya puedo respirar
Le di la espalda al amor que te pude dar
En el aire va tu voz, hace un eco entre mi ser
En el aire va tu voz...

Estoy contemplando el lugar donde caminamos
Tu presencia sigue aquí, dándome la mano
Fuiste alma donde viví, y al que nunca volveré
Fuiste alma donde viví,

Voy a reír y a soñar,
Te tendré que superar
Viviré la señal que me da el destino
Me cansé de llorar,
Se acabó tu tempestad
Serás o que un fantasma de amor que olvidaré

Ya no pensaré nunca más en lo pasado
Para mí, quedarás en un diario de papel
Que difícil deshacer cada instante del ayer
Tu fantasma me atormenta

Voy a reír y a soñar,
Te tendré que superar
Viviré la señal que me da el destino
Me cansé de llorar,
Se acabó tu tempestad
Serás o que un fantasma de amor que olvidaré

Hoy es el día en Que me embarco de tu recuerdo
Hoy es el día en que libero todo lo que fuiste tú
Hoy es el día en Que me alejo de mi miedo, mi confusión
Aunque yo aún te llevo dentro de mi corazón…

Voy a reír y a soñar,
Te tendré que superar
Viviré la señal que me da el destino
Me cansé de llorar,
Se acabó tu tempestad
Serás o que un fantasma de amor que olvidaré.
Voy a reír y a soñar,
Viviré la señal que me da el destino
Me cansé de llorar,
Se acabó tu tempestad
Serás o que un fantasma de amor que olvidaré
Zmírnila se moje bolest, už můžu dýchat
Otočila jsem se zády lásce, kterou jsem ti mohla dát
Ve vánku se nese tvůj hlas, dělá ozvěnu mé existenci
Ve vánku se nese tvůj hlas...

Sleduji místo kam jsme chodili
Tvoje přítomnost je tu dál, je daná v mých rukách
Byls duše kde jsem žila, a kterou nikdy nevrátím
Byls duše kde jsem žila...

Budu plakat a snít,
Budu tě muset překonat
Budu žít sen, který mi dá osud
Byla jsem unavená od pláče
Skončila se tvoje bouře
Budeš přízrakem lásky na kterou zapomenu

Už nikdy nebudu myslet na minulost
Pro mě zůstaneš v deníčku
Jak těžké je roztříštit každý okamžik včerejška
Tvůj přízrak mě týrá

Budu plakat a snít,
Budu tě muset překonat
Budu žít sen, který mi dá osud
Byla jsem unavená od pláče
Skončila se tvoje bouře
Budeš přízrakem lásky na kterou zapomenu

Dnes je den v který se vyrovnávám z tvé památky
Dnes je den v který osvobozuji všechno to co jsi byl Dnes je den v který se vzdaluji od svého strachu, mé nejistoty
I když já tě ještě mám uvnitř svého srdce...

Budu plakat a snít,
Budu tě muset překonat
Budu žít sen, který mi dá osud
Byla jsem unavená od pláče
Skončila se tvoje bouře
Budeš přízrakem lásky na kterou zapomenu
Budu plakat a snít,
Budu tě muset překonat
Budu žít sen, který mi dá osud
Byla jsem unavená od pláče
Skončila se tvoje bouře
Budeš přízrakem lásky na kterou zapomenu
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy