Texty písní Pink Floyd The Final Cut The Post War Dream

The Post War Dream

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Tell me true, tell me why was Jesus crucified
Is it for this that daddy died?
Was it you? Was it me?
Did I watch to much TV?
Is that a hint of accusation in your eyes?
If it wasn't for the nips
Being so good at building ships
The yards would still be open on the Clyde
And it can't be much fun for them
Beneath the rising sun
With all their kids committing suicide
What have we done, Maggie what have we done
What have we done to England
Should we shout, should we scream
"What happened to the post war dream?"
Oh Maggie, Maggie what did we do?
Poválečný sen
Řekni mi pravdu, řekni mi jen, proč byl Ježíš ukřižován
Byl to ten samý důvod, proč můj táta musel také zemřít?
Bylo to kvůli tobě, byla to moje vina?
Nebo jsem se jenom díval příliš na televizi?
Je to náznak výčitky, co ve tvých očích vidím?
A kdyby nebylo těch Japončíků
Co umějí tak skvěle stavět lodě
Doky na řece Clyde by byly pořád otevřené
A nebyla by to už pro ně taková legrace
Tam pod vycházejícím sluncem
Se všemi těmi dětmi, co sebevraždu páchají
Co jsme to udělali, Maggie, co jsme to jen udělali?
Co jsme to udělali naší Anglii?
Měli bychom řvát, měli bychom křičet
"Co se stalo s tím naším poválečným snem?"
Ach Maggie, co jsme to jenom udělali?
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy