Texty písní Pink Floyd Meddle Echoes

Echoes

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Overhead the albatross hangs motionless upon the air
And deep beneath the rolling waves
In labyrinths of coral caves
The echo of a distant time
Comes willowing across the sand
And everything is green and submarine

And no-one showed us to the land
And no-one knows the where or whys
But something stirs and something tries
And starts to climb towards the light

Strangers passing in the street
By chance two separate glances meet
And I am you and what I see is me
And do I take you by the hand
And lead you through the land
And help me understand the best I can

And no-one calls us to move on
And no-one forces down our eyes
And no-one speaks and no-one tries
And no-one flies around the sun

Cloudless everyday you fall upon my waking eyes
Inviting and inciting me to rise
And through the window in the wall
Come streaming in on sunlight wings
A million bright ambassadors of morning

And no-one sings me lullabies
And no-one makes me close my eyes
And so I throw the windows wide
And call to you across the sky
Nad hlavou jen albatros na nebi visí nehybný,
v hloubce pod ním, pod vlnami,
v labyrintech jeskyní,
ozvěny časů vzdálených
rozléhají se nad pískem
a všechno zelená se pod mořem.

Nikdo z nás zemi neviděl
a nikdo neví, proč by měl,
však něco už se musí stát
a začíná se k světlu drát.

Neznámí ulicí spěchají,
náhle dvě tváře se potkají,
já tebou byl, teď vidím sebe sám.
Zda za ruce se popadnem
a projdem spolu celou zem,
s tvou pomocí to chápat schopen jsem.

A nikdo nás nezavolá,
před nikým náš zrak necouvá
a nikdo tu nepromlouvá
a nikdo kolem slunce nelétá.

Průzračný je den, kdy tvůj jas do mne se vlévá,
vyzýváš a pobízíš mne vstát.
Oknem ve zdi dovnitř proudí
na svých křídlech slunce zář,
milióny jasných poslů rán.

Nikdo mě neukolébá
a nikdo oči nepřivírá,
tak se sám do okna vrhám
a do nebe ti zavolám.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy