Texty písní Noisettes Wild Young Hearts Every Now And Then

Every Now And Then

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Every now and then
I get a feeling
That I've left something behind me
But I don't know what it is yet

Like I tied a piece of string
Round my finger
And I hope this will remind me
Of the places I have been through

When I'm down, down, down
When I'm down, down, down

Every now and then
When I'm feeling lonely
I turn on my radio
Because I'm hoping that you're out there

It seems so long ago
I would see your writing
On a postcard or a note
And your stories would excite me

When I was down, down, down
When I'm down, down, down

Wherever you stop along the way
I hope the wind blows you
Back into my life
At the end of the road
And if I'm only dreaming
Then won't you tear the curtains down
And let the light back into this empty room?

Kissing in your room
Climbing out the window
Trying not to make a sound, but
With my first love on my mind

You see, we were never through
I never said I loved you
Even when we said goodbye
Never thought it was the last time

Down, down, down
And I'm down, down, down

Wherever you stop along the way
I hope the wind'll blow you
Back into my life
At the end of the road
And still, every now and then I hear a voice
Singing to me softly
Deep inside my head
And it sings till I fall asleep
If I'm only dreaming
Won't someone tear the curtains down?
Tear the curtains down

Every now and then
I get a feeling
It's like I've left something behind
But I don't know what it is yet

Every now and then
When you're feeling lonesome
Just sing this melody
And remember where going

When you're down, down, down
When you're down, down, down
When you're down, down, down
When you're down, down, down
When you're down, down, down, down
When you're down, down, down, down, down
Každou chvíli
mám pocit
že jsem něco zapoměla
ale ještě nevím co

Jako bych si omotala kousek drátku
kolem prstu
a doufám, že mi to připomene
místa, kde jsem byla

když jsem na dně
když jsem na dně

každou chvíli
když se cítím osaměle
zapnu si rádio
protože doufám, že tam někde jsi

Zdá se to už tak dávno
co jsem viděla tvůj rukopis
na dopise, nebo vzkazu
a tvé příběhy mě nadchly

Když jsem byla na dně
když jsem na dně

Ať už se zastavíš kdekoli na své cestě
doufám, že tě vítr přivane
zpátky do mého života
na konci silnice
a pokud pouze sním
tak proč neroztrháš závěsy
a nenecháš proniknout trochu světla do téhle prázdné místnosti

Líbáme se ve tvém pokoji
vylézáme z okna
a snažíme se být potichu, ale
s mou první lásko v hlavě

vidíš, nikdy jsme se tam nedostali
nikdy jsem neřekla, že tě miluji
i když jsem si řekli sbohem
nemyslela jsem, že to je naposled

na dně
a jsem na dně

Ať už se zastavíš kdekoli na své cestě
doufám, že tě vítr přivane
zpátky do mého života
na konci silnice
a stále každou chvíli slýchávám hlas
jak mi něžně zpívá
v mojí hlavě
a zpívá, dokud neusnu
pokud pouze sním
tak proč neroztrháš závěsy
proč neroztrháš závěsy

každou chvíli
mám pocit
jako bych něco zapoměla
ale ještě nevím co

každou chvíli
když se budeš cítit osaměle
prostě si zazpívej tuhle melodii
a pamatuj si, kam míříš

když jsi na dně...(x)
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy