Texty písní Noel Gallagher's High Flying Birds Noel Gallagher's High Flying Birds The Death of You and Me

The Death of You and Me

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

High tide
Summer in the city
The kids are looking pretty
But isn't it a pitty that the sunshine
Is followed by thunder
With thoughts of going under
And is it any wonder why the sea

Is calling out to me
I seem to spend my whole life
Running from people who can be
The death of you and me
'Cause I can feel the storm clouds
Sucking up my soul

High tide
Life is getting faster
No one has the answer
I'm trying to face the day in a new way
The botton of a bottle
Is every man's apostle
Let's run away together you and me


Forever we'd be free
Free to spend our whole lives running
From people who would be
The death of you and me
'Cause I can feel the storm clouds
Sucking up my soul

Let's run away to see
Forever we'd be free
Free to spend our whole lives running
From people who would be
The death of you and me
'Cause I can feel the storm clouds coming

I'm watching my TV,
Or is it watching me?
I see another new day dawning
It's rising over me and my mortality
And I can feel the storm clouds
Sucking up my soul
Příliv
Léto ve městě
Děti vypadají roztomile
Ale není to škoda, že sluneční záře
Je následována hromem
S myšlenkami na krach
A je to nějaký zázrak proč mě moře

Volá k sobě
Vypadá to, že jsem strávil život
Útěkem od lidí, kteří mohou být
Mou a tvou záhubou
Protože cítím, že bouřkový mraky
Mi vyčerpaají duši

Příliv
Život se zrychluje
A nikdo nemá odpověď
Zkouším čelit dnu novým způsobem
Dno lahve
Je apoštol pro každého chlapa
Tak pojďme utéci spolu ty a já

Navždy bychom mohli být svobodní
Volní strávit své celé životy útěkem
Od lidí, co by mohli být
Tvou a mou záhubou
Protože cítím, že bouřkový mraky
Mi vyčerpají duši

Pojď utéci, abys viděla
Že můžem být navždy svobodní
Volní strávit své celé životy útěkem
Od lidí, co by mohli být
Tvou a mou záhubou
Protože cítím, že bouřkový mraky už přicházejí

Koukám na telku
Nebo ona kouká na mě?
Vidím další úsvit nového dne
Stoupá nade mne a mou smrtelnost
A cítím bouřkový mraky
Jak mi vyčerpají duši
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy