Texty písní New Found Glory Coming Home Familiar Landscapes

Familiar Landscapes

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Let's fall deeper into sleep
and our dreams become fake reality
i wake, i hope.
I'm on my way, to a coast
where I know the roads like the back of my hand
familiar landscapes

and I know that this is new
like your first day of school
and you're feeling awkward
like you miss your home
and it leaves you with an empty feeling
I just can't take it anymore

what do you want from me?
what do you want from my life?
what do you want from me?
cause my heart can't take it
my heart can't take this anymore
you feel deeply misplaced
your world has been built to crumble
you hope and pray everyday it works out
and it leaves me with this empty feeling
I just can't take it anymore

What better time than now to bandage your bleeding
and I won't stop till I fix your misleading
your charm of course you use as a weapon
but my heart can't take it
Ponorme sa hlbšie do spánku
Naše sny sa stanú falošnou skutočnosťou
Zobudím sa a dúfam
Som na ceste na pobrežie
kde poznám všetky cesty a kúty ako svoju dlaň
mne známe cesty a krajinka

Viem že toto je niečo nové
Ako tvoj prvý deň v škole
A cítiš sa tak hlúpo a trápne
Ako keď ti chýba domov
a zanecháva to v tebe taký prázdny pocit
Ja to už proste viac nemôžem vydržať

Čo odo mňa chceš?
Čo odo mňa chceš?
Čo čakáš od môjho života?
Čo odo mňa chceš?
Lebo moje srdce to nemôže
moje srdce to už nemôže viac vydržať

Cítiš, že sem absolútne nepatríš
Tvoj svet bol vybudovaný aby sa nadobro rozsypal
Dúfaš a modlíš sa každý deň aby fungoval
a vo mne to zanecháva taký prázdny pocit
Ja to už proste viac nemôžem vydržať

Čo odo mňa chceš?
Čo odo mňa chceš?
Čo čakáš od môjho života?
Čo odo mňa chceš?
Lebo moje srdce to nemôže
moje srdce to už nemôže viac vydržať
viac nie, moje srdce to už nemôže viac vydržať, viac už nie

Aké lepšie časy ako tieto je treba aby ti zahojili rany?
Neprestanem kým neukončím tvoj zmätok
Šarm a krásu používaš ako najsilnejšiu svoju zbraň
ale moje srdce to už nemôže viac vydržať

Čo odo mňa chceš?
Čo odo mňa chceš?
Čo čakáš od môjho života?
Čo odo mňa chceš?
Lebo moje srdce to nemôže
moje srdce to už nemôže viac vydržať
Čo odo mňa chceš?
Čo odo mňa chceš?
Čo čakáš od môjho života?
Čo odo mňa chceš?
Čo odo mňa chceš?
Lebo moje srdce to nemôže
moje srdce to už nemôže viac vydržať

Ponorme sa hlbšie do spánku
Naše sny sa stanú falošnou skutočnosťou
Dúfame a modlíme sa, každý deň
aby všetko fungovalo
a vo mne to zanecháva taký prázdny pocit
Ja to už proste viac nemôžem vydržať
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy