Texty písní My Chemical Romance Danger Days : The True Lives Of the Fabulous Killjoys Bulletproof Heart

Bulletproof Heart

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Gravity
Don't mean too much to me
I'm who I've got to be
These pigs are after me,
After you

Run away,
Like it was yesterday
And we could run away
If we could run away,
Run away from here

I got a bulletproof heart
You got a hollow point smile
Me and your runaway scars,
Got a photograph dream on the getaway mile

Let's blow a hole in this town
Too much talking with the laser blade
Gunnin' out of this place in a bullet's embrace
Then we'll do it again

How can they say,
"Jenny could you come back home?"
'Cause everybody knows you don't
Ever wanna come back,
let me be the one to save you

Gravity
Don't mean too much to me
I'm who I've got to be
These pigs are after me,
After you

Run away
Like it was yesterday
When we could run away,
When we could run away,
Run away from here

I'm shootin' out of this room
Because I sure don't like the company
Stop your preaching right there
'Cause I really don't care and I'll do it again

So get me out of my head
'Cause it's getting kinda cramped, you know
Coming ready or not, when the motor gets hot
We can do it again.

The papers say,
"Johnny won't you come back home?"
'Cause everyone knows you don't
Want to give up yourself, then tell the truth
And God will save you

Gravity
Don't mean too much to me
I'm who I've got to be
These pigs are after me,
After you

Run away
Like it was yesterday
And we could run away,
If we could run away,
Run away from here

And though I know how much you hate this
Are you gonna be the ones to save us?
From the black and hopeless feeling?
Will you mean it when the end comes reeling?

Hold your heart into this darkness
Will it ever be the light to shine you out
Or fall and leave you stranded
I ain't gonna be the one last standing
You ain't gonna be the one last standing
We ain't gonna be the ones last standing

Gravity
Don't mean too much to me
Is this our destiny?
This world is after me,
After you

Run away
Like it was yesterday
And we could run away,
Run away, run away,
Run away from here
Yeah, away from here
Away from here
Gravitace
Pro mě moc neznamená
Jsem tím, kým musím být
Poldové jsou za mnou,
Za tebou

Utíkej,
Jako by to bylo včera
A my mohli utéct
Pokud bychom mohli utéct,
Utéct odtud pryč

Mám neprůstřelné srdce
Ty úsměv z dutých ostří
Ty a já, na útěku, zjizvení
Máme sen o fotografii na únikové míli

Pojďme udělat díru do tohohle města
Tolik řečí s laserovými čepelemi
Prostřelujeme se ven z tohohle místa v objetí kulek
A pak to uděláme znovu

Jak jen můžou říct,
"Jenny, mohla by ses vrátit domů?"
Protože všichni ví, že ty
Se nikdy nechceš vrátit domů,
Dovol mi být, ten kdo tě zachrání

Gravitace
Pro mě moc neznamená
Jsem tím, kým musím být
Poldové jsou za mnou,
Za tebou

Utíkej,
Jako by to bylo včera
Když jsme mohli utéct,
Když jsme mohli utéct,
Utéct odtud pryč

Prostřeluji si cestu ven z téhle místnosti
Protože opravdu nemám rád společnost
Přestaň tady s tím kázáním
Protože mě je to fakt jedno a udělám to znovu

Tak mě dostaň z mé hlavy
Víš, protože už je tam trochu těsno
Přicházíš připravený nebo ne, když se motor zahřívá. Můžeme to udělat znovu.

Noviny říkají,
"Johnny, nebudeš se vracet domů?"
Protože všichni ví, že ty se nevrátíš
Chceš se vzdát sám sobě, pak řekni pravdu
A Bůh tě zachrání

Gravitace
Pro mě moc neznamená
Jsem tím, kým musím být
Poldové jsou za mnou,
Za tebou

Utíkej,
Jako by to bylo včera
A my mohli utéct
Pokud bychom mohli utéct,
Utéct odtud pryč

A i když vím, jak moc to nenávidíš
Budeš ty, ten jediný kdo nás zachrání?
Před černým a beznadějným pocitem?
Budeš to myslet vážně když se konec bude blížit?

Udrž své srdce v té temnotě
Bude to jednou světlo, které tě prozáří ven
Nebo selže a nechá tě svinutého
Nemůžu zůstat jako jediný na nohách
Nemůžeš zůstat jako ten jediný na nohách
Nemůžeme zůstat jako jediní na nohách

Gravitace
Pro mě moc neznamená
Je tohle náš osud?
Tenhle svět je za mnou,
Za tebou

Utíkej,
Jako by to bylo včera
A my mohli utéct
Utíkej, utíkej
Utíkej odsud pryč
Yeah, odsud pryč
Odsud pryč
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy