Texty písní Laura Jansen Bells The End

The End

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

We had a go
And worked it out
Until the bitter end

And I suppose
I should've known
What was waiting 'round the bend

I didn't know that kindness was fleeting
I didn't know that soft could go hard

I bet you wonder at the words in your mouth
I bet you wonder at the sound

We break the promise
And we take it back
We move in silence
This is the end, the end, the end

We try, we fail, we crawl
We let the pieces fall where they may
And the picture fades

So go on and break my heart
It's always been caught off guard
In the end, there is nothing left to say

And the secrets you keep under your tongue
Are turning two into no one

I bet you wonder at the words in your mouth
I bet you wonder at the sound

We break the promise
And we take it back
We move in silence
This is the end, the end, the end
This is the end, the end, the end

The plane falls,
and it goes on and on in circles, spinning round
Let it go, let it go
I can't take it with me, can't take it with you

We break the promise
And we take it back
We move in silence
This is the end, the end, the end

We break the promise
And we take it back
We move in silence

This is the end, the end, the end
This is the end, the end, the end
This is the end, the end, the end
This is the end, the end, the end...
Měli jsme jít
A pracovat na tom,
Až do hořkého konce

A předpokládám, že
Měla jsem znát
Co čeká za rohem

Nevěděla jsem, že laskavosti jsou pomíjivé
Nevěděla jsem, že z měkkého může být tvrdé

Vsadím se, že by vás zajímala, Slova ve tvých ústech
Vsadím se, že by vás zajímal, zvuk

Rozbili jsme slib
A vzali jsme ho zpět
Pohybujeme se v tichosti
To je konec, konec, konec

Snažíme se, nám se to nepodaří, budeme se plazit
Necháme kousky padat, kde mohou
A obraz se ztrácí

Jen tak dál a zlom mi mé srdce
Je to tak vždy, chycen mimo stráž
Nakonec, není nic co říct

A tajemství udržet pod jazykem
(Ze dvou se stává jeden)

Vsadím se, že by vás zajímala, slova z tvých úst
Vsadím se, že by vás zajímal zvuku

Rozbili jsme slib
A vzali jsme ho zpět
Pohybujeme se v tichosti
To je konec, konec, konec
To je konec, konec, konec

Letadlo padá,
a jde to dál a dál v kruzích, pořád dokola
Nech to být, nech to být
Nemůžu si to se mnou, nemůže vzít s sebou

Rozbili jsme slib
A vzali jsme ho zpět
Pohybujeme se v tichosti
To je konec, konec, konec

Rozbili jsme slib
A vzali jsme ho zpět
Pohybujeme se v tichosti

To je konec, konec, konec
To je konec, konec, konec
To je konec, konec, konec
To je konec, konec, konec ...
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy