Texty písní Jigoku Shoujo Jigoku shoujo-Opening Sakasama no Chou

Sakasama no Chou

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Itsuka hikari ni mukau sakasama no chou
Kimi to kami o kiru kagami no naka
Jugyouchuu no rouka hibiku ashioto
Taezu ame no oto ga tsuite kuru yo

Kanjiru mama no katachi wa mabushii
Amai hana ni naru doku no mi ni mo naru
Kyou mo ame ano hito ima mo
Sora to sora de tsunagitai no

In this Craziness, Uncertainty
Hitori hitori no omoi o bokura wa dokoka ni nokoseru darou ka
In this Craziness, You gave me life
Hitotsu no omoi o bokura wa doko made mamoreru darou ka

Kimi wa oboete iru no sakasama no chou
Meeru no yariyori wa toritome mo nai
Nagasarete ite mo oyogereba ii
Taezu hito no koe wa nami no you ni

Shinjiru mama ni tsutaeru merodi
Yasashii rizumu nakidashisou ni naru
Itsumo ame ima ga mirai e to
Tsuzuku sou omoitai yo

In this Craziness, Uncertainty
Hitori hitori no katachi o bokura wa dokoka ni nokoseru darou ka
In this Craziness, You gave me life
Sorezore no katachi o bokura wa doko made mamoreru darou ka

Kotoba ni naritagaranai kimochi ga arimasu
Hito ga ikura te o nobashite mo hito no naka ni todokanai basho ga aru
Koe ni naranai hitori hitori no omoi ga suki dakara
Nanika ni naranakute mo itsu no hi de mo kawarazu

In this Craziness, Uncertainty
Hitori hitori no omoi o bokura wa dokoka ni nokoseru darou ka
In this Craziness, You gave me life
Hitotsu no omoi o bokura wa doko made mamoreru darou ka
In this Craziness, Uncertainty
Hitori hitori no katachi o bokura wa dokoka ni nokoseru darou ka
In this Craziness, You gave me life
Sorezore no katachi o bokura wa doko made mamoreru darou ka

In this Craziness, Uncertainty
Hitori hitori no akogare
In this Craziness, You gave me life
Hitotsu no kagayaki
In this Craziness, Uncertainty
Hitori hitori no tokimeki
In this Craziness, You gave me life
Hitotsu no kandou
In this Craziness, Uncertainty
Hitori hitori no manazashi
In this Craziness, You gave me life
Hitotsu no guuzen
In this Craziness, Uncertainty
Hitori hitori no nukumori
In this Craziness, You gave me life
Hitotsu no yakusoku
Jednou bude obrácený motýl čelit světlu
ostříhám si vlasy s tvým obrazem v zrcadle
na chodbě se ozývají kroky, když je třídní zchůzka
zvuk neustálého deště nepřestává

Zatímco si zobrazuji pocity, zdají se jasné
stanou se sladkou kytkou, jenž se stane jedovatým ovocem
dnes prší, dokonce i teď
chci se sním spojit přes jeho a moje nebe

V tomto šílenství a nejistotě
by mě zajímalo, jestli můžeme své myšlenky jen tak někde nechat
v tomto šílenství jsi mi dal život
zajímalo by mě, s jakým cílem můžeme chránit jedinou myšlenku

Pamatuješ si ho obráceného motýla
výměna pošty nepřestává
dokonce, ikdyž jsem se zmítala, měla bych plavat
neustálé hlasy lidí jsou jako vlny

budu tlumočit melodie, když v ně budeš věřit
je to jemný rytmus, který vnímáš jako pláč
prší a nejspíš to přetrvá ještě dlouho
to je to, co chci

V tomto šílenství a nejistotě
by mě zajímalo, jestli můžeme své myšlenky jen tak někde nechat
v tomto šílenství jsi mi dal život
zajímalo by mě, s jakým cílem můžeme chránit jedinou myšlenku

Pamatuješ si ho obráceného motýla
výměna pošty nepřestává
dokonce, ikdyž jsem se zmítala, měla bych plavat
neustálé hlasy lidí jsou jako vlny

budu tlumočit melodie, když v ně budeš věřit
je to jemný rytmus, který vnímáš jako pláč
prší a nejspíš to přetrvá ještě dlouho
to je to, co chci

V tomto šílenství a nejistotě
by mě zajímalo, jestli můžeme své myšlenky jen tak někde nechat
v tomto šílenství jsi mi dal život
zajímalo by mě, s jakým cílem můžeme chránit jedinou myšlenku


Pocity, pro které nechci, aby existovala slova
bez ohledu na to, kam dosáhnou jejich ruce, neoblomné místo uvnitř lidí existuje
protože jsem ráda, že mi nikdo do mysli nevidí
ikdyž se ničím nestay, delší den budou jiné

V tomto šílenství a nejistotě
každá a všechny aspirace
v tomto šílenství jsi mi dal život
jednotný lesk
V tomto šílenství a nejistotě
každý a všechny srdeční tepy
v tomto šílenství jsi mi dal život
jeden otisk
V tomto šílenství a nejistotě
jeden a všechny pohledy
v tomto šílenství jsi mi dal život
jedna náhoda
V tomto šílenství a nejistotě
jedno a všechny tepla
v tomto šílenství jsi mi dal život
jeden slib
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy