Texty písní Iyaz Love

Love

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

How about I tell the love of my life,
I´m in love with my best friend
(Love with my best friend),
And I´m trying hard to find the word,
But now it seem to make sense...

So imma just breathe and let it out,
Breathe and let it out,
Breathe and let it out...

I will just breathe and let it out,
Breathe and let it out,
Breathe and let it out...

Oh baby, lemme holla at you,
´Cause I really think that we need to talk (Talk),
By the way that you looked at my eyes,
I could tell you knew something was wrong
(Tell you knew something was wrong),
And as I watched as you tried to play tough,
With the tears filling up in your eyes
(Tears filling up in your eyes),
You put your hands around my waist,
And helped me tried to rinse it,
Baby, tell me what´s on your mind
(What´s on your mind?),
My love,
You´ve known me from the get-go,
I´ve always tried to keep it real,
This situation got me so lost for words,
But time will try tell you how I feel...

How about I tell the love of my life,
I´m in love with my best friend
(Love with my best friend),
I played it over and over up in my head,
And I know how it´s gonna end
(Know how it´s gonna end)...

How about I tell the love of my life,
I´m in love with my best friend,
And I´m trying hard to find the words,
But now it seem to make sense...

So imma just breathe and let it out,
Breathe and let it out,
Breathe and let it out...

I will just breathe and let it out,
Breathe and let it out,
Breathe and let it out...

Breathe and let it out,
Breathe and let it out,
Breathe and let it out,

I will just breathe and let it out,
Breathe and let it out,
Breathe and let it out...
Jak o tom mám říct, lásce mého života,
Miluji svého nejlepšího přítele
(Láska s mým nejlepším přítelem),
A já se snažím, je těžké najít slova,
Ale teď se zdá že to dává smysl ...

Takže okamžikem jen dýchat a nechat to,
Dýchejte a nechat to,
Dýchat a nechat to ...

Budu jen dýchat a nechám to,
Dýchejte a nechat to,
Dýchat a nechat to ...

Oh baby, Nechte mě volat na vás,
'Protože si skutečně myslím, že musíme mluvit (Mluvit),
Mimochodem, že jste se podíval na mé oči,
Mohl bych říct, že něco není v pořádku
(Řekni že jste věděl, že něco není v pořádku),
A jak jsem sledoval, jak jste se pokusili hrát tvrdě,
Se slzami vyplnění ve tvých očích
(Slzy vyplnění ve vašich očích),
Můžete dát ruce kolem mého pasu,
A pomoci mi se snažit,
Baby, řekni mi, co máš na mysli
(Co máš na mysli?),
Má lásko,
Znáš mě z get-jet,
Vždycky jsem se snažil udržet skutečný
Tato situace mě tak zbavila slov,
Ale časem se budu snažit vám vysvětli, jak se cítím ...

Jak o tom mám říct, lásce mého života,
Jsem v lásce s mým nejlepším přítelem
(Láska s mým nejlepším přítelem),
Hrál jsem to znovu a znovu v mé hlavě,
A já vím, jak to chceš končit
(Víte, jak to zkončí) ...

Jak o tom mám říct, lásce mého života,
Jsem v lásce s mým nejlepším přítelem,
A já se snažím těžké najít slova,
Ale teď se zdá že to bude dávat smysl ...

Takže okamžikem jen dýchat a nechat to,
Dýchejte a nechte ji,
Dýchat a nechat to ...

Budu jen dýchat a nechat to,
Dýchejte a nechte ji,
Dýchat a nechat to ...

Dýchejte a nechte ji,
Dýchejte a nechte ji,
Dýchejte a nechte ji,

Budu jen dýchat a nechat to,
Dýchejte a nechte ji,
Dýchat a nechat to ...
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy