Texty písní Genesis Archive 1967-1975 Stagnation

Stagnation

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Here today the red sky tells his tale,
but the only listening eyes are mine
There is peace amongst the hills,
and the night will cover all my pride.
Blest are they who smile from bodies free,
seems to me like any other crowd
who are waiting to be saved.

Wait, there still is time for washing in the pool,
wash away the past.
Moon, my long-lost friend is smiling from above,
smiling at my tears.
Come we'll walk the path to take us to my home,
keep outside the night.
The ice-cold knife has come to decorate the dead,
somehow.

And each will find a home,
And there will still be time,
for loving my friend
- You are there -

And Will I wait for ever, beside the silent mirror
And fish for bitter minnows amongst the weeds and slimy water.

I, I...said I want to sit down
I, I...said I want to sit down.
I want a drink - I want a drink,
To take all the dust and the dirt from my throat,
I want a drink - I want a drink,
To wash out the filth that is deep in my guts,
I want a drink.

THEN LET US DRINK - THEN LET US SMILE
- THEN LET US GO.
Dnes bude nebe rudé, vypráví jeho příběh,
ale jediné naslouchající uši jsou moje
Je tady vítr mezi kopci,
a noc skryje všechnu mou pýchu
Požehnáni jsou ti, kdož se svobodně smějí
připadají mi jako nějaký, zvláštní národ,
který čeká na spasení.

Počkej, ještě je čas vykoupat se v bazénu,
smyj ze sebe minulost.
Měsíc, můj dlouho ztracený přítel shora se usmívající
směje se k slzám.
Pojď, dáme se cestou, která nás dovede až k tvému domovu
půjdeme v noci.
Ledově chladný nůž se přibližuje, aby okrášlil smrt.

Každý najdete domov
a ještě zbude dost času na to
abych mohl milovat své přátelé
- ty jsi tady -
A bude čekat navždy před tichým zrcadlem
A budu chytat malé ryby mezi plevelnými ve slizké vodě

Chci si sednout
Chci pít vodu.
Chci pít. - Chci pít,
Abych spláchl prach a špínu, který je hluboko v mých útrobách.
To vymyje špínu, která je hluboko v mé povaze.

Tak se tedy napijme - tak se potom smějme - pojďme tedy.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy