Texty písní Counting Crows A Murder Of One

A Murder Of One

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Blue morning, Blue morning
Wrapped in strands of fist and bone.
Curiosity, Kitten, doesn't have to mean you're on your own.
Your can look outside your window,
He doesn't have to know.
We can talk a while, baby.
We can take it nice and slow.

All your life is such a shame, shame, shame.
All your love is just a dream, dream, dream.

Well, are you happy where you're sleepin'?
Does he keep you safe and warm?
Does he tell you when you're sorry?
Does he tell you when you're wrong?
I've been watching you for hours.
It's been years since we were born.
We were perfect when we started...
I've been wondering where we've gone.

All your life is such a shame, shame, shame.
All your love is just a dream, dream, dream.

Well, I dreamt I saw you walking up a hillside in the snow
Casting shadows on the winter sky as you stood there counting crows.
One for sorrow,
Two for joy,
Three for girls and four for boys,
Five for silver,
Six for gold,
Seven for a secret never to be told.

There's a bird that nests inside you
Sleeping underneath your skin.
Yeah, when you open up your wings to speak
I wish you'd let me in.

All your life is such a shame, shame, shame.
All your love is just a dream, dream, dream.
Open up your eyes
You can see the flames, flames, flames.
Of your wasted life.
You should be ashamed.

Yeah, you don't want to waste your life, baby.
You don't wanna waste your life, now darlin.
You don't wanna waste your life, baby.
You don't wanna waste your life, now darlin.
Oh, you don't wanna waste your life, now babe.
I said you don't wanna waste your life, now darlin.
Oh, you don't wanna waste your life, now baby.
Oh, you don't wanna, you don't wanna waste your life, now darlin.
Change, change, change.
Change.
Change.
Change.

I walk along these hillsides in the summer 'neath the sunshine.
I am feathered by the moonlight falling down on me.

I said I walk along these hillsides in the summer 'neath the sunshine.
I am feathered by the moonlight falling down on me.

I said I will walk along these hillsides in the summer 'neath the sunshine.
I am feathered by the moonlight falling down on me.

I said I will walk along these hillsides in the summer 'neath the sunshine.
I am feathered by the moonlight.

Change, change, change.
Change, change, change.
Yeah.
Change, change, change.
Oh, change, change.
Y-y-y-y-y-yeah.
Change, change, change. (4X)
Blue ráno, modrá ráno
Zabalené do oblastí pěst a kostí.
Zvědavost, kotě, nemusí znamenat, že jste na vlastní pěst.
Vaše může vypadat mimo okno,
On nemusí vědět.
Můžeme mluvit chvíli, baby.
Můžeme si to hezké a pomalé.

Celý život je takový, škoda, škoda, škoda.
Všechny vaše láska je jen sen, sen, sen.

No, jste šťastní, kde jsi spal '?
Má držet vás v bezpečí a teple?
Má říct, když je ti to líto?
Má vám, když se mýlíš?
Sledoval jsem vás celé hodiny.
Už je to let, co jsme se narodili.
Byli jsme perfektní, když jsme začínali ...
Byl jsem přemýšlel, kde jsme pryč.

Celý život je takový, škoda, škoda, škoda.
Všechny vaše láska je jen sen, sen, sen.

No, já snil jsem tě viděl chůze do kopce ve sněhu
Vrhaly stíny na zimní obloze, jak jste tam stáli počítat vrány.
Jedna pro smutek,
Dva pro radost,
Tři pro dívky a čtyři chlapci,
Pět pro stříbro,
Šest pro zlatou,
Sedm pro tajné nikdy řečeno.

Tam je pták, který hnízdí v tobě
Spaní pod kůži.
Jo, když si otevřít svá křídla mluvit
Přeji jsi mě dovnitř

Celý život je takový, škoda, škoda, škoda.
Všechny vaše láska je jen sen, sen, sen.
Otevři oči
Můžete vidět plameny, plameny, plameny.
Svého promarněný život.
Měli byste se stydět.

Jo, nechcete plýtvat svůj život, baby.
Nechcete, aby odpad váš život, teď drahá.
Nechcete, aby odpad váš život, baby.
Nechcete, aby odpad váš život, teď drahá.
Oh, nechcete plýtvat svůj život, teď dítě.
Řekl jsem si nepřejete, aby odpad váš život, teď drahá.
Oh, nechcete plýtvat svůj život, teď dítě.
Ach, vy nechcete, nechcete plýtvat svůj život, teď drahá.
Změna, změna, změna.
Změna.
Změna.
Změna.

I procházka po těchto svazích v létě krásné sluníčko.
Jsem pernaté ve svitu měsíce padá na mě.

Řekl jsem, že procházka po těchto svazích v létě 'Neath sluníčko.
Jsem pernaté ve svitu měsíce padá na mě.

Řekl jsem, že bude chodit po těchto svazích v létě 'Neath sluníčko.
Jsem pernaté ve svitu měsíce padá na mě.

Řekl jsem, že bude chodit po těchto svazích v létě krásné sluníčko.
Jsem pernaté ve svitu měsíce.

Změna, změna, změna.
Změna, změna, změna.
Jo.
Změna, změna, změna.
Oh, změna, změna.
J-j-j-j-j-jo.
Změna, změna, změna. (4x)
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy