Texty písní Changin' my life - Full moon Changin' My Life Star Dust

Star Dust

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Atsui mune ni mimi wo oshiete
Kikoete kuru yo natsukashii oto
Dare ni mo miseru koto nai kao
Kimi no mae de wa shitteita no ka na

Kimi no sodatta furusato ga kono oka kara wa miwataseru n da
Ima wa chotto namida ga jama wo shite mienai kedo

Yozora no hoshi ni subete wo chikau no
Sukoshi dake jikan wo tomete
Kimi sae ireba nani-mo iranai
Sonna negai kanau you ni

Biru no akari ga tomotte'ku tabi
Sutette'te shitte'ku ano koro to hoshii
Kawatta mono ga aru to sureba
Kimi no kokoro to migi no SUPEESU

Omoide wo tsukuru no wa anna ni sugoku kantan na koto na no ni
Wasureru no wa konna ni muzukashii doushite?

Yozora no hoshi ni subete wo chikau no
Dakedo kimi wa mou koko ni inai
Ima goro dare to yorisotteiru no?
Kitto watashi omoide da yo ne

Yozora no hoshi ni subete wo chikau no
Aitai no ni aenai omoi
Nakimushi nante mou yobasenai kara
Wagamama ga komarasenai kara

Yozora no hoshi ni omoi wo himeru no
Kondo koso negai wo kanaete
Kore kara donna fui ni ga mi ni ochite mo
Anna ni hageshiku aisenai
Kono omoi todokimasu you ni
Moje uši mi říkají.
Že slyší známý zvuk.
Tahle tvář mi říká, že nemůžu nic na nikoho svádět.
Zajímalo by mě, jestli jsi věděl, že jsem byla hned před tebou.

Moje vlast vyrostla a je vidět hned z tohohle kopce.
Nyní mé slzy padají a já nic nevidím.

Hvězdy na obloze jsou blízko ke všemu.
Prosím ať zastaví jen na chvíli čas.
Tak dlouho, jak jsi tady, tak nic nepotřebuju.
Kdyby tento druh přání byl vyplněn.

Pokaždé, když se světlo na staveništi rozsvítí.
Chci zahodit všechno, co se stalo tenkrát.
Pokud je něco co se změnilo.
Je to tvoje srdce a místo napravo od něj.

Je překvapivé, že je snadné vytváření vzpomínek.
Ale zapomínání je těžké....Proč jen?

Hvězdy na obloze jsou blízko ke všemu.
Ale ty tady nejsi.
Kdo je nyní blízko tebe?
Jistě jsem se stala jen vzpomínkou.

Hvězdy na obloze jsou blízko ke všemu.
Chci tě vidět, ale mám pocit, že se to nestane.
Nedovolíš mi, abych tě hledala, protože hodně brečím.
A nedovolíš mi, aby tě moje sobectví znepokojovalo.

Moje emoce jsou skryty ve hvězdách na obloze.
Tenrokrát, ať mi prosím splní mé přání.
Nyní, i když moje tělo selže.
Nemůže to být tak tvrdé, jako, když tě nemohu potkat.
Snad můžu tyhle pocity vyjádřit.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy