Texty písní BlutEngel Sunrise

Sunrise

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

There were cruel things,
fears I can't stand.
Burning bridges, memories without demand,
like castles in the sky,
the years are washing over me.
There was nothing to lose,
nothing to hold
and nothing to believe.

I set my fantasies on fire,
there is magic in my veins.
I'm gonna be like this forever,
toll a bell and spread my wings.

Sun is rising in my nights,
nothing keeps the morning light from shining.
This time, it's right I got away,
go on and turn the page.
Sun is rising in my soul,
nothing keeps the morning light from shining.
Can't lock me in another cage.
I burn a torch for your sins.

All the devils start to fall,
in the brightness of my light.
Some days I felt so numb,
like a desperate child.
All the colorless flowers,
all the doubts I left behind.
Dancing on my own melodies,
like a bird in the sky.

Sun is rising in my nights,
nothing keeps the morning light from shining.
This time, it's right I got away,
go on and turn the page.
Sun is rising in my soul,
nothing keeps the morning light from shining.
Can't lock me in another cage.
I burn a torch for your sins.

I say a prayer for the broken-hearted.
I ring a bell to get them through the lonely nights.
I say a prayer in this night.

Sun is rising in my nights,
nothing keeps the morning light from shining.
This time, it's right I got away,
go on and turn the page.
Sun is rising in my soul,
nothing keeps the morning light from shining.
Can't lock me in another cage.
I burn a torch for your sins.
Byly tu kruté věci,
obavy, které jsem nemohl vystát.
hořící mosty, vzpomínky bez zájmu
jako vzdušné zámky.
Léta kolem mě prošly.
Nebylo co ztratit,
co držet.
a nic, v co věřit.

Zapaluju své fantazie.
Mám kouzlo v žilách.
Chystám se být takový navždy.
Odzvonit a roztáhnout svá křídla.

Slunce vychází v mých nocích.
Nic neudrží ranní světlo od záře.
Tentokrát je správně, že jsem pryč,
jdu dál a otáčím stránku.
Slunce vychází v mé duši.
Nic neudrží ranní světlo od záře.
Nemůže mě zamknout do další klece.
Zapaluju pochodeň za tvoje hříchy.

Všichni ti ďáblové začínají upadat
do jasu mého světla.
Některé dny jsem se cítil tak strnule,
jako beznadějné dítě.
Všechny ty bezbarvé květiny,
všechny ty pochyby jsem nechal za sebou.
Tancují podle mé vlastní melodie
jako pták na nebi.

Slunce vychází v mých nocích.
Nic neudrží ranní světlo od záře.
Tentokrát je správně, že jsem pryč,
jdu dál a otáčím stránku.
Slunce vychází v mé duši.
Nic neudrží ranní světlo od záře.
Nemůže mě zamknout do další klece.
Zapaluju pochodeň za tvoje hříchy.

Říkám modlitby za tvé zlomené srdce.
Zvoním zvonem, abych je dostal osamělými nocemi.
Říkám modlitby v této noci.

Slunce vychází v mých nocích.
Nic neudrží ranní světlo od záře.
Tentokrát je správně, že jsem pryč,
jdu dál a otáčím stránku.
Slunce vychází v mé duši.
Nic neudrží ranní světlo od záře.
Nemůže mě zamknout do další klece.
Zapaluju pochodeň za tvoje hříchy.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy