Texty písní Sugababes Catfights and Spotlights You On A Good Day

You On A Good Day

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

[Keisha:] You messed up from your chromosomes to your enzymes
Remember the time when you took my ride

[Amelle:] I had to get it from the impound my favorite revision and later when I asked you bout it you just said yeah

[Heidi:] But then at least you didn't crash if you had some cash left from selling my rims on the car parked behind the bar

[Chorus:]
And baby that's you on a good day
And baby that's you on a good day
Disaster is always just a beat away
But baby I'm sticking with you anyway

[Heidi:]
You messed up like when I went to Tokyo for promotion and got back had a bill for two G's

[Keisha:] From when you fell asleep calling me overseas asking bout my goal for the cash machine and you just said yeah
[Amelle:] But you tried to keep the house key but then your new party friends went and called for some stripper and then I just said (fine)

And baby that's you on a good day
And baby that's you on a good day
Disaster is always just a beat away
But baby I'm sticking with you anyway

And baby that's you on a good day
And baby that's you on a good day
Disaster is always just a beat away
But baby I'm sticking with you anyway
Keisha: I want it, I hate it, I need it
I want it, want it, want it
I hate it, I want it, I need it [x2]

[Amelle:] But you tried to keep the house key but then your new party friends went and called for some stripper
And then I just said (you're gonna make it up to me you know you are)

And baby that's you on a good day
And baby that's you on a good day
Disaster is always just a beat away
But baby I'm sticking with you anyway

And baby that's you on a good day
And baby that's you on a good day
Disaster is always just a beat away
But baby I'm sticking with you anyway
Keisha
Zpackal jsi to, od tvých cromozomů po tvé enzymy
Vzpomeň si na dobu, kdy jsi nasedl na mou jízdu

Amelle
Měla jsem ti dát všechno z mého oblíbeného opakování a později, až se na to zeptám, jsi měl říct yeah

Heidi
Ale pak jsi v nejmenším nehavaroval, když jsi měl prachy z prodeje ráfku z mého auta, které parkovalo před barem

Refrén
A zlato, to jsi ty v dobrém dnu
A zlato, to jsi ty v dobrém dnu
Katastrofa je pokaždé, když tě vyrazí
Ale zlato, já na tebe budu pořád viset

Heidi
Zpackal jsi to stejně, jako když jsem jela do Tokia kvůli propagaci a dostala jsem zpátky účet za dvě Go -go tanečnice

Keisha
Už od toho, když jsi usnul a volal jsi mi ze zámoří ohledně mé výhry v automatu a řekl jsi jenom yeah

Amelle
Ale snažil ses udržet si klíč od domu, ale pak tvůj nový kamarád z párty přišel a zavolal té samé stripterce a pak jsem jen řekla yeah (úžasné)

A zlato, to jsi ty v dobrém dnu
A zlato, to jsi ty v dobrém dnu
Katastrofa je pokaždé, když tě vyrazí
Ale zlato, já na tebe budu pořád viset

A zlato, to jsi ty v dobrém dnu
A zlato, to jsi ty v dobrém dnu
Katastrofa je pokaždé, když tě vyrazí
Ale zlato, já na tebe budu pořád viset

Keisha
Chci to, nenávidím to, potřebuju to
Chci to, chci to, chci to
Nesnáším to, chci to, potřebuju to (2×)

Amelle
Ale snažil ses udržet si klíč od domu, ale pak tvůj nový kamarád z párty přišel a zavolal té samé stripterce a pak jsem jen řekla (ty mi to vynahradíš, to uvidíš)

A zlato, to jsi ty v dobrém dnu
A zlato, to jsi ty v dobrém dnu
Katastrofa je pokaždé, když tě vyrazí
Ale zlato, já na tebe budu pořád viset

A zlato, to jsi ty v dobrém dnu
A zlato, to jsi ty v dobrém dnu
Katastrofa je pokaždé, když tě vyrazí
Ale zlato, já na tebe budu pořád viset
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy