Texty písní Soundtrack - Černý jestřáb sestřelen (2001) Minstrel Boy

Minstrel Boy

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

The Minstrel Boy to the war is gone
In the ranks of death you will find him;
His father's sword he hath girded on,
And his wild harp slung behind him;"
Land of Song!" said the warrior bard,
"Tho' all the world betrays thee,
One sword, at least, thy rights shall guard,
One faithful harp shall praise thee!"

The Minstrel fell! But the foeman's chains
Could not bring that proud soul under;
The harp he lov'd ne'er spoke again,
For he tore its chords asunder;
And said "No chains shall sully thee,
Thou soul of love and brav'ry!
Thy songs were made for the pure and free,
They shall never sound in slavery!"
Mladý básník odešel do války
Najdete jej v řadách smrti;
Meč svého otce si připásal,
A svou divou harfu si dal na záda;
"Země Písně" řekl válečný bard,
"Ač tě zradí celý svět,
Jeden meč, přinejmenším, tvá práva bude ochraňovat,
Jedna věrná harfa bude tě velebit!"

Básník padl! Ale nepřítelovi řetězy
Si nemohou podřídit tu hrdou duši;
Harfa kterou miloval nikdy znovu nepromluví;
Jelikož zpřetrhal její struny vedví;
A řekl "Žádné řetězy tě nebudou hyzdit,
Ty duše lásky a odvahy!
Tvé písně byly stvořeny pro neposkvrněnost a svobodu,
Nikdy nezazní z otroctví!"

Interpret

  • Interpret Soundtrack - Černý jestřáb sestřelen (2001)
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy