Texty písní Hugh Grant Pop! Goes My Heart

Pop! Goes My Heart

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

I never thought that I could be so satisfied
Every time that I look in your angel eyes
A shock inside me that words just can’t describe
And there’s no explaining

Something in the way you move I can’t deny
Every word from your lips is a lullaby
A twist of fate makes life worthwhile
You are gold and silver

I said I wasn’t gonna lose my head
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
I wasn’t gonna fall in love again
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
And I just can’t let you go
I can’t lose this feeling

These precious moments we have so few
Let’s go far away where there’s nothing to do but wait
You show to me that my destiny’s with you
And there’s no explaining

I said I wasn’t gonna lose my head
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
I wasn’t gonna fall in love again
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
And I just can’t let you go
I can’t lose this feeling

Let’s fly so high
Will you come with me tonight?
In your dress I confess you’re the sole sunlight
The way you shine in the starry skies
You are gold and silver

I said I wasn’t gonna lose my head
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
I wasn’t gonna fall in love again
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
And I just can’t let you go
I can’t lose this feeling

A twist of fate makes life worthwhile
You are gold and silver

I said I wasn’t gonna lose my head
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
I wasn’t gonna fall in love again
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)

I said I wasn’t gonna lose my head
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
I wasn’t gonna fall in love again
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
And I just can’t let you go
Nikdy jsem si nemyslel, že bych mohl být tak spokojený
Vždy, když se podívám do tvých andělských očí
Udeří mě to uvnitř, že to slovy nejde popsat
A není žádné vysvětlení

Něčemu ve způsobu, jakým se pohybuješ nemůžu odolat
Každé slovo z tvých rtů je ukolébavka
Kolotoč osudu dělá život hodnotným
Jsi zlato a stříbro

Řekl jsem, že nemám v plánu ztratit hlavu
Ale pak Bum! Má moje srdce
* (Bum! Má moje srdce)
Řekl jsem, že nemám v plánu se znovu zamilovat
Ale pak Bum! Má moje srdce
(Bum! Má moje srdce)
A prostě tě nemůžu nechat odejít
Nemůžu přijít o ten pocit

Těch vzácných okamžiků máme tak málo
Pojďme daleko, tady není kromě čekání co dělat
Ukázala jsi mi, že můj osud je s tebou
A není žádné vysvětlení

Řekl jsem, že nemám v plánu ztratit hlavu
Ale pak Bum! Má moje srdce
* (Bum! Má moje srdce)
Řekl jsem, že nemám v plánu se znovu zamilovat
Ale pak Bum! Má moje srdce
(Bum! Má moje srdce)
A prostě tě nemůžu nechat odejít
Nemůžu přijít o ten pocit

Poleťme tak vysoko
Půjdeš se mnou dnes večer?
Ve tvým oblečení, přiznávám, jsi jediné sluneční světlo
Způsob, jakým záříš v hvězdných nebích
Jsi zlato a stříbro

Řekl jsem, že nemám v plánu ztratit hlavu
Ale pak Bum! Má moje srdce
(Bum! Má moje srdce)
Řekl jsem, že nemám v plánu se znovu zamilovat
Ale pak Bum! Má moje srdce
(Bum! Má moje srdce)
A prostě tě nemůžu nechat odejít
Nemůžu přijít o ten pocit

Kolotoč osudu dělá život hodnotným
Jsi zlato a stříbro

Řekl jsem, že nemám v plánu ztratit hlavu
Ale pak Bum! Má moje srdce
(Bum! Má moje srdce)
Řekl jsem, že nemám v plánu se znovu zamilovat
Ale pak Bum! Má moje srdce
(Bum! Má moje srdce)

Řekl jsem, že nemám v plánu ztratit hlavu
Ale pak Bum! Má moje srdce
(Bum! Má moje srdce)
Řekl jsem, že nemám v plánu se znovu zamilovat
Ale pak Bum! Má moje srdce
(Bum! Má moje srdce)
A prostě tě nemůžu nechat odejít
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy