Texty písní Chiodos Smitten For The Mitten

Smitten For The Mitten

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Just me and you,
With the world in our hands,
With the world in our hands.
(So say what you want)

I'm really not who you think I am,
I keep the ones that make me sane,
So stop telling me I'm not who you thought I would be

And I'm so much better now that I'm far from you,
This passion drowns our need for love

Don't you ask me any questions.
(Just come on and follow me)
Through the wires and ocean bottoms,
Through the skies and empty rooms.
(From the pit of my stomach)
Coming out through my throat,
Regret and failure,
The need to keep you coming back for more.

And I'm so much better now that I'm far from you,
This passion drowns our need for love.
No, we can't stop even if we wanted to,
This passion drowns our need for love.

And this is all still so new to me,
Our eyes have lost their color.
And now I'm trying, I'm trying to keep my balance.
But there is nothing, there's nothing to keep me steady.
And I'll hold myself up.

And I'm so much better now that I'm far from you,
This passion drowns our need for love.
No, we can't stop even if we wanted to,
This passion drowns our need for love.
I'm so much better now that I'm far from you,
This passion drowns our need for love.
No, we can't stop even if we wanted to,
This passion drowns our need for love.
Jen já a ty, kdy se svět v našich rukou, kdy se svět v našich rukou. (Tak to řekni, co chceš), jsem opravdu, kdo si myslíš, že jsem si nechat ty, které se mi rozumný, tak se přestaň mi říct Nejsem si, kdo jste myslel bych A já jsem tolik líp, že jsem daleko od tebe, Tato vášeň se topí naší potřebě lásky se nezeptáš mě jakékoli otázky. (Jen pojď a následuj mne) Přes dráty a oceánů dna, po obloze a prázdné pokoje. (z propasti mého žaludku), Coming out prostřednictvím krku, lítost a selhání, je třeba držet vrátíš pro víc. A já jsem o tolik líp že jsem daleko od tebe, Tato vášeň se topí naši potřebu lásky. Ne, nemůžeme zastavit, i kdybychom chtěli, Tato vášeň se topí naši potřebu lásky. A to je vše stále tak pro mě něco nového, naše oči ztratilo svou barvu. A teď se snažím, snažím se udržet rovnováhu. Ale tam není nic, nic, aby mě v klidu. A já budu držet sebe nahoru.A já jsem tolik líp, že jsem daleko od tebe, Tato vášeň se topí naši potřebu lásky. Ne, nemůžeme zastavit, i kdybychom chtěli, Tato vášeň se topí naši potřebu lásky. Jsem tak moc líp, že jsem daleko od tebe, Tato vášeň se topí naši potřebu lásky. Ne, nemůžeme zastavit, i kdybychom chtěli, Tato vášeň se topí naši potřebu lásky.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy