Texty písní Boyce Avenue Acoustic Sessions, Vol. 4 I'll be

I'll be

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

The strands in your eyes that color
them wonderful
Stop me and steal my breath.
Emeralds from mountains thrust
toward the sky
Never revealing their depth.
Tell me that we belong together,
Dress it up with the trappings of love.
I'll be captivated,
I'll hang from your lips,
Instead of the gallows of heartache
that hang from above.

I'll be your crying shoulder,
I'll be love's suicide
I'll be better when I'm older,
I'll be the greatest fan of your life.

Rain falls angry on the tin roof
As we lie awake in my bed.
You're my survival, you're my
living proof.
My love is alive not dead.
Tell me that we belong together.
Dress it up with the trappings of love.
I'll be captivated,
I'll hang from your lips,
Instead of the gallows of heartache that
hang from above

I'll be your crying shoulder,
I'll be love's suicide
I'll be better when I'm older,
I'll be the greatest fan of your life.
The greatest fan of your life.
Břehy tvých očí jejichž barva je
podivuhodná
Zastav mě a ukradni můj dech
Smaragdy z hor strčím
na oblohu
Nikdy neodhalující jejich hloubku
Řekni mi až budeme patřit k sobě
Vystroj se ozdobami z lásky
Budu uchvácený
Budu viset na tvých rtech
Jako náhrada za popraviště lásky
Které visí nad námi.

Budu tvým ramenem na vyplakání
Budu mileneckou sebevraždou
Budu lepší až budu starší
Budu největší fanoušek tvého života

Prší na plechovou střechu
Když ležíme vzbuzení v mé posteli
Ty jsi moje záchrana, ty jsi můj
Důvod k žítí
Moje láska je naživu, ne mrtvá
Řekni mi až budeme patřit k sobě
Vystroj se ozdobami z lásky
Budu uchvácený
Budu viset na tvých rtech
Jako náhrada za popraviště lásky
Které visí nad námi

Budu tvým ramenem na vyplakání
Budu mileneckou sebevraždou
Budu lepší až budu starší
Budu největší fanoušek tvého života
Největší fanoušek tvého života
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy