Texty písní Blind Guardian A Twist In The Myth All The Kings Horses

All The Kings Horses

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

I can feel I'm one
With the tortured land
With its solitude and decay
There's no one left
All the other men
Pass on through the night

All dead and gone
Still I don't dare to move
The imprisoned soul
Cannot find back home

Snow falls down
It covers field and blood
Snow falls down
And clears the view

It is cold

And once again
The battle's fought
Out on the plains
So rhymes spread out its glory
But
No rhyme defines its pain

I can't recall all their names
Connection broke loose
They've crossed the lake
Reach the other side
And leave me alone
With the truth

All the king's horses
And all the king's men
They've failed to damn the flood
They've failed to find the grail
Talisien, old friend of mine
Sing my song

Then once again
The battle's lost
I am to blame
Snow falls down
All dead and gone
They all are dead and gone
They've turned to dust
They've sealed the past
A long long time ago

I can't recall all their names
Connection broke loose
They've crossed the lake
Reach the other side
And leave me alone
With the truth

I can't recall all their names
Connection broke loose
They've crossed the lake
Reach the other side
And leave me alone
With the truth
Cítím, že jsem jediný
Na tomto mučivém místě
S jeho samotou a úpadkem
Není úniku
Všichni ostatní muži
Padli té noci

Všichni jsou mrtví a pryč
Stále nemám odvahu se pohnout
Uvězněné duše
Nemohu najít cestu domů

Sníh padá
Pokrývá pole a krev
Sníh padá
A zakrývá pohled

Je zima

A ještě jednou
Bitevní vřava
Na pláních
A krásné rýmy se šíří
ale
Žádný rým nedefinuje tu bolest

Nevzpomínám si všechna jejich jména
přetrhli spojení
Už překročili jezero
Dosáhli druhé strany
A nechali mě samotného
S pravdou

Všichni královi koně
A všichni muži krále
Nedokázali vzdorovat povodni
Nedokázali najít grál
Talisien, můj starý kamarád
Zpíval mou píseň

Pak se ještě jednou
Bitva je ztracena
Já jsem na vině
Sníh padá
Všichni jsou mrtví a pryč
Všichni jsou mrtví a pryč
Už se obrátili v prach
Už uzavřeli minulost
Velmi, velmi dávno

Nevzpomínám si všechna jejich jména
přetrhli spojení
Už překročili jezero
Dosáhli druhé strany
A nechali mě samotného
S pravdou

Nevzpomínám si všechna jejich jména
přetrhli spojení
Už překročili jezero
Dosáhli druhé strany
A nechali mě samotného
S pravdou
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy