Texty písní No Thanx Egy Másik Nemzedék Szabadság

Szabadság

Skrýt překlad písně ›

Na, gyere, próbálj bátran szerencsét!
Mert jönne, ha keresnéd...
Csak lépj már, van másik út-,
ha máshogy szeretnéd!

Gyere, holnap van már, ne bújj el!
Mert élni, azt nem úgy kell...
Most áll még, majd beindul:
csak játék, ne fújd fel.

Vár rád még árnyék,
éld át, ne félj!
A sötét felhőn túl a fény zenél...

Várt rád már árnyék,
eltévedtél-,
de nem is kéne út, ha szél lennél...

CSAK EGY KINCSEM VAN, A SZABADSÁG-,
VÁLLALOM A KALANDJÁT!
CSAK MEGYEK IDE-ODA, AHOGY VISZ A VILÁG-, NEM TŰRÖM A KALITKÁT...

CSAK EGY VÁGYAM VAN, A SZABADSÁG-,
MÉLYSÉG MEG A MAGASSÁG...
CSAK MEGYEK IDE-ODA, EZ EGY CSODA VILÁG-, BÁRHOGYAN IS TANÍTJÁK...

Maradok szabadon-,
legyen, ahogy akarom!
Nem tör meg hatalom-, ez belső parancsom.
Lehetek repülő,
lehetek zuhanó-,
majdnem mindegy, de legyek durva jó!

Én csak magamat kutatom,
ahogy mások is keresték-,
tudom, a szépet kéne mutatnom, de várhat a szerep még...

Ez a dolgom, yee
Ez a sorsom: a féktelen szabadság!
Ez a dolgom, yee
Ez a sorsom: a mélység, a magasság...
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy