Texty písní Justin Robinett & Michael Henry Michael Henry and Justin Robinett When It Rains

When It Rains

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

And when it rains,
On this side of town it touches, everything.
Just say it again and mean it,
We don't miss a thing.
You made yourself a bed,
At the bottom of the blackest hole.
And convinced yourself,
That it's not the reason you don't see the sun anymore.

And oh, oh, how could you do it?
Oh I, I never saw it coming.
Oh, oh, I need the ending.
So why can't you stay,
Just long enough to explain?

And when it rains,
Will you always find an escape?
Just running away,
From all of the ones who love you.
From everything.
You made yourself a bed,
At the bottom of the blackest hole.
And you'll sleep 'til May,
And you'll say that you don't want to see the sun anymore.

And oh, oh, how could you do it?
Oh I, I never saw it coming.
Oh, oh, I need the ending.
So why can't you stay,
Just long enough to explain?

Take your time.
Take my time.

Take these chances to turn it around (take your time).
Take these chances, we'll make it somehow.
And take these chances to turn it around (take my...).
Just turn it around.

Oh, how could you do it?
Oh I, I never saw it coming.

Oh, oh, how could you do it?
Oh I, I never saw it coming.
Oh, oh, how could you do it?
Oh I, I never saw it coming.
Oh, oh I need an ending.
So why can't you stay,
Just long enough to explain?

You can take your time.
Take my time.
A když prší
na téhle straně města se dotýká všeho
Prostě to řekni znovu a mysli to vážně
Nic neopomíjíme
Dostal ses na dno
na dno té nejčernější díry.
A přesvědčil ses,
že to není ten důvod, proč už víc nevidíš slunce.

A óh, óh jak jsi to mohl udělat?
Oh já, já to vůbec neviděla přicházet
Oh, oh, musím to ukončit.
Tak proč nemůžeš zůstat
jen dost dlouho na vysvětlení?

A když prší,
budeš stále hledat nějaký únik?
Jen utíkáš
od všech těch, kdo tě milují.
Ode všeho.
Dostal jsi se na dno
Na dno té nejčernější díry.
A budeš spát až do května
A budeš říkat, že už nikdy víc nechceš vidět slunce.

A óh, óh jak jsi to mohl udělat?
Oh já, já to vůbec neviděla přicházet
Oh, oh, musím to ukončit.
Tak proč nemůžeš zůstat
jen dost dlouho na vysvětlení?

Vezmi si čas.
Vezmu si čas.

Chop se těch příležitostí, abys to zvrátil.(vezmi si čas)
Chop se těchhle příležitostí, nějak už to zvládneme.
A chop se těch příležitostí, abys to zvrátil (vezmu můj..)
Jen to zvrať.

A óh, óh jak jsi to mohl udělat?
Oh já, já to vůbec neviděla přicházet

A óh, óh jak jsi to mohl udělat?
Oh já, já to vůbec neviděla přicházet
A óh, óh jak jsi to mohl udělat?
Oh já, já to vůbec neviděla přicházet
Oh, oh, potřebuju to nějak ukončit.
Tak proč nemůžeš zůstat
jen dost dlouho na vysvětlení?

Můžu ti dát čas
Vezmi si můj.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy